简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الإطار المرجعي الجيوديسي لأفريقيا في الصينية

يبدو
"الإطار المرجعي الجيوديسي لأفريقيا" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 非洲大地测量参考框架
أمثلة
  • مثال على الشراكات بين القطاعين العام والخاص ضمن مشروع الإطار المرجعي الجيوديسي لأفريقيا
    联合国空间数据基础设施内的合作框架
  • 52- وتعمل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا من خلال مشروع الإطار المرجعي الجيوديسي لأفريقيا على وضع إطار مرجعي جيوديسي موحّد لأفريقيا لكي يتسنى تمثيل الخرائط وغيرها من منتجات المعلومات الجغرافية على المسند المرجعي نفسه.
    通过非洲大地参照框架项目,非洲经委会努力为非洲开发一个统一的大地参照框架,以便在同样的资料上反映地图和其他地理信息产品。
  • (م) يمكن الاستعانة بالمحطتين المرجعيتين التابعتين لمشروع الإطار المرجعي الجيوديسي لأفريقيا وللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية من أجل جمع البيانات، مع أخذ المحطات المزدوجة الغرض بعين الاعتبار، كما يتعين تشجيع ذلك المشروع على بناء شبكات وطنية؛
    (m) 可争取将非洲大地参考框架项目和全面禁止核试验条约组织筹备委员会的基准台站用于数据收集,因为有些台站具有双重用途;应当鼓励非洲大地参考框架项目建设国家网络;
  • وتم إطلاع المشاركين على المشاريع الطويلة الأجل الجارية لإنشاء أطر مرجعية إقليمية أو لزيادة تطوير الأطر القائمة، مع التركيز على مشروع الإطار المرجعي الجيوديسي لأفريقيا الذي يهدف إلى إقامة بنية تحتية جيوديسية موحّدة لأفريقيا تكون متوافقة مع النظم العالمية لسواتل الملاحة.
    向与会者通报了当前建立或进一步发展区域参照基准长期项目的情况,重点是非洲测地参照基准项目,该项目旨在为非洲建立一个与全球导航卫星系统兼容和同质的测地基础设施。
  • ويسمح استخدام محطات دائمة للنظام العالمي لتحديد المواقع في طائفة واسعة من التطبيقات بإجراء عمليات تكثيف من جانب الشبكات المرجعية الإقليمية، وهي الإطار المرجعي الجيوديسي لأفريقيا والنظام المرجعي الأرضي المركز للقارة الأمريكية والنظام الأوروبي لتحديد المواقع (EUPOS) واللجنة الفرعية للإطار المرجعي الأوروبي التابعة للرابطة الدولية للجيوديسيا (EUREF) والإطار المرجعي لآسيا والمحيط الهادئ.
    将永久性全球定位系统台站用于各种应用使得非洲大地参照基准、美洲地心参照系统、欧洲定位系统、国际大地测量学协会欧洲参照基准小组委员会以及亚洲太平洋参照基准等区域参照网络能够增加测点密度。